日本市场 · FB 私域 · 自然日语沟通

客户消息来了,30 秒给出能发的日语回复

从「検討します」到首次破冰私信,极域 AI 把中文思路转成日本客户听得顺耳的表达。配合 instareply 插件与 RPA 客户端,回复、跟进、触达在同一条工作流里完成。

普通翻译器 vs 极域 AI

翻译对了,客户也可能不回——差距在「语境」

通用 AI 要你一次次写提示词、猜敬语、想跟进策略。极域预设了日本客户常见场景,你把消息贴进来,拿走的是能直接发的句子和下一步建议。

需求
普通AI/翻译器
极域AI
日本客户回复
直译味重,敬语拿不准
按场景输出自然日语 + 跟进策略
FB 运营获客
只产出文字,难以执行
插件原位回复 + RPA 批量触达
日常使用
工具分散,反复复制粘贴
沟通、翻译、执行集中在一个平台

运营周边,一并搞定

素材提取、OCR、档案记录、账号安全与日本本地信息——减少在十个标签页之间来回跳转的时间。

浏览全部工具
今天就开始

一句客户消息,就是一次成交机会

用 AI 写好日语,用 instareply 当场回复,用 RPA 放大触达。极域 AI 把重复劳动收成一条清晰的流水线。